lunes, 26 de noviembre de 2012

Localización e identificación de las proposiciones subordinadas sustantivas y adjetivas.



CÓMO LOCALIZAR E IDENTIFICAR PROPOSICIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS

1.º Muchas de ellas se dejan sustituir por un infinitivo de significado igual, parecido o semejante, “a estilo indio”:

a)

(El) que fumes es malo = Fumar es malo

Prop. sub. sust. / Sujeto  de “es” = (El) que fumes | Fumar


b)

Me prometió que te lo diría = Me prometió decír-te-lo

Prop. sub. sust. / C. D. = que te lo diría | decírtelo


c)

Me dijo que no vendría = Me dijo no venir él

Prop. sub. sust. / C. D. = que no vendría | no venir él

2. Todos los verbos que se pueden hacer con la cabeza menos “comer” llevan o pueden llevar proposiciones subordinadas sustantivas, casi siempre en función de C. D. Son verbos de pensamiento (pienso que..., creo que..., opino que..., dudo que..., calculo que...), de lengua (digo que..., comento que..., lamento que...), de sentimiento (temo que..., siento que....) de percepción (veo que..., oigo que..., huelo que...) y de voluntad (quiero que..., deseo que... etc...)

3. El “que” que introduce proposiciones sub. sustantivas puede sustituirse por “el hecho de que” muy a menudo, lo que confirma que se trata de sustantivas:

Que bebas tanto no es bueno / el hecho de que bebas tanto no es bueno

Me comentó que no vendría / me comentó el hecho de que no vendría


4. Las proposiciones subordinadas sustantivas desempeñan siempre funciones propias de un sustantivo: sujeto, objeto directo, suplemento etc...

5. Las proposiciones subordinadas sustantivas van introducidas por los nexos que, el que, el hecho de que; las de modalidad interrogativa y a veces exclamativa por el nexo si y por los pronombres y artículos interrogativos qué y cuál-es, el pronombre interrogativo quién-es y los adverbios interrogativos dónde, cuándo, cuánto y cómo:

            Me preguntó si vendría
            Me preguntó quién vendría
            Me comentó cuánto había sufrido
            Le dijeron qué dirección era la correcta
            Le dijeron qué era lo correcto
6. Deben considerarse sustantivas las proposiciones de infinitivo que tienen algún desarrollo sintáctico:

Decírselo fue mala idea : Decírselo es proposición subordinada sustantiva de infinitivo en función de sujeto de “fue”, de estructura interna predicativa activa transitiva.

7. Si se suprimen las proposiciones subordinadas sustantivas, la oración suele quedar incompleta, al contrario de lo que ocurre con las proposiciones subordinadas adjetivas:

            Me preguntó... cuántos libros tenía


CÓMO LOCALIZAR E IDENTIFICAR PROPOSICIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS O DE RELATIVO

1.      Cuando van introducidas por el pronombre relativo “que”, este se puede sustituir por el pronombre relativo correspondiente al antecedente el-la-los-las/cual-es:

Me regaló las entradas que le habían dado para el partido
Me regaló las entradas, las cuales le habían dado para el partido

2.      Casi todas las prop. subordinadas adjetivas o de relativo pueden sustituirse más o menos por un adjetivo, casi siempre un participio:

Me regaló las entradas suministradas / Me regaló las entradas que le suministraron
El libro que me prestaste era un peñazo / El libro prestado era un peñazo
El hombre a quien yo vi  era el asesino / El hombre visto por mí era el asesino

3.      Todas las proposiciones subordinadas adjetivas y los adjetivos que las sustituyen funcionan como adyacentes de un SN, sustantivo o pronombre precedente, que por tal motivo es llamado antecedente. En los casos anteriores: entradas, libro, hombre

4.      Las proposiciones subordinadas adjetivas van introducidas por pronombres que son también nexos, como que, quien-es, el-la-los-las cual-es y cuyo-a-s precedidos o no de preposición. El pronombre-nexo, llamado pronombre relativo, posee una función sintáctica propia de un sustantivo dentro de la proposición subordinada adjetiva que introduce:
-El hombre a quien yo vi  era el asesino : a quien / S. Prep. en función de O. D. de “vi”
-Los hombres que hicieron esa proeza fueron recompensados : que / SN en función de sujeto de “hicieron”
-El joven de que me hablaste vino ayer : de que / S. Prep. en función de suplemento de “hablaste”
5.      Si se suprimen las proposiciones subordinadas adjetivas, la frase suele conservar lo principal de la información:

-Ese hombre era el asesino
-Los hombres fueron recompensados
-El joven vino ayer.



3 comentarios: